Анна Мария Йопек – «бриллиант» джазовой музыки – в Харькове

Автор АТН

Татьяна: «Тётка очень крутая, «польский бриллиант джазовой музыки». Я сначала тоже стебалась над фамилией… потом выяснилось, что читается «Йопек».

участник форума: «А, Йопек – это типа нормальная фамилия, да?».

Татьяна: «Для страны, в языке которой слово «sklep» переводится как «магазин»… я думаю, нормальная фамилия».

Меж тем, польские музыканты уже давно являются бесспорными лидерами европейского джаза. Еще до второй мировой войны, когда в Европе джаз только зарождался, поляки были уже на высоком уровне. Имена таких, как Намысловский, Томаш Станко, Адам Макевич, Урсуля Дудзяк и другие звезды не местного масштаба, твердо вошли в историю мирового джаза.

Анну Марию Йопек сами поляки называют «самой большой джазовой надеждой за последние 50 лет». Диски певицы в течение недели становятся «золотыми» и «платиновыми» не только на родине, но и за рубежом. Например, «Upojenie» (Восторг), записанный вместе с Пэтом Метени (гитарист, 15 премий Grammy) вышел продажу в 2003 году. Все песни в альбоме Анна Мария поет на родном польском языке. В первый же день продаж в Штатах, где любые не англоязычные записи практически не покупаются, этот CD стал «золотым», а в течение полугода – «платиновым». Такого в Америке не добивался ни один зарубежный джазовый исполнитель, выпускавший альбом на родном языке.

Анна Мария Йопек: «Я не могу представить ничего более вдохновляющего, и волнующего, чем работа с Патом Метини. Он для меня, как Моцарт: предельное внимание к деталям и невероятная легкость в исполнении. Неделя работы с ним, скажу честно, дала мне больше, чем обучение в краковской консерватории».

Кстати, долгое время Анна занималась классической музыкой. Родители и преподаватели надеялись на ее светлое пианистическое будущее. Но в 15 лет Йопек увлеклась джазом, и до сих пор ни разу не жалела. Записывать джазовые кавер-версии на Баха и Моцарта она не хочет, считает, что эта музыка должна звучать в первозданном виде. Петь джазовые стандарты тоже не любит.

Анна Мария Йопек: «Я очень люблю американских исполнителей, у меня дома только 70 дисков Билли Холидей, но она все сказала. «Черная» музыка и блюзы – это не моя музыка. Я ее не чувствую так, как они. Кроме того, современный джаз – это индивидуальность музыканта. Я стремлюсь подчеркнуть польский колорит и мелодику в своих песнях. Иначе можно просто потеряться. Хотя, последний альбом «ID», который мы привезли в Харьков – он интернациональный. С нами записывались музыканты из Америки, Франции, такие как Брэнфорд Марсалис, Джо Ловано, Ришар Бона».

В Харьков и в Украину певица приехала впервые и очень сожалела о том, что не успела посмотреть город. На концерте она спела об этом на украинском языке, который, как призналась сама, знает ужасно. Впрочем, так же как и русский. Фразы «Нажаль, так мало часу», «До побачення Харків, треба закінчувати концерт» стали частью последних импровизаций Йопек.

Ольга Колесник

Підписуйтесь на Telegram-канал “Новини АТН”

Ми використовуємо cookies! Добре Читати більше