Российский спортсмен напал на соперника из-за ошибки переводчика

Незнание английского языка сыграло дурную шутку с бойцом смешанных единоборств из Чечни Мухаматом Вахаевым.
На турнире АСА 132 в Минске Вахаев будет драться против американца Тони Джонсона.
По регламенту за два дня до боя был предусмотрен диалог лицом к лицу.
В ходе этого разговора Вахаев стал дерзить, сказав: “Мы выйдем в клетку, и я тебя размажу”.
Джонсон ответил по-английски: “Этого не случится. Я думаю, ты можешь попытаться разбить меня, но этого не произойдет”. Переводчик же перевёл на русский язык слова Джонсона, как: “Он тебя разнесёт”.
После такого перевода Вахаев подскочил, дал американцу пощечину и уронил с кресла.
На следующий день состоялось взвешивание и дуэль взглядов, где Вахаев был уже более любезным – тянулся за чемпионским поясом на плече Джонсона, а затем протянул руку для рукопожатия.

Ми використовуємо cookies! Читати більше