Об этом сообщает «Крым.Комментарии».
«Вы напишите, что я долго смеялся в трубку. Это похоже на клоунаду, а не ответ на серьезно поставленный вопрос, – сказал генконсул. – Я думал, словарь передадут медицинский, а тут передают учебник. Учебник у меня есть. А, в принципе, не напасутся словарей. Это ж не мне надо, а тем бабушкам, российским гражданкам, которые ко мне приходят и жалуются на эти инструкции (инструкции к лекарствам на украинском языке – ред). Их много. У меня как социальное бюро здесь».
Генколсул также отметил, что не говорил об опасности для жизни украинского языка.
«Это глупые заголовки. А то, что я говорил – это реальная ситуация, когда кто-то приходит в аптеку, требуется лекарство и получает инструкцию на украинском языке и только на украинском», – сказал Андреев.
Підписуйтесь на Telegram-канал “Новини АТН”