Это следует из письма адвоката Луценко в Германии Геннадия Левинского, которым располагает Украинская правда.
Адвокат ссылается на статью 170 Уголовно-процессуального кодекса Германии, на основании чего прокуратура отказала в проведении предварительного расследования в отношении Луценко.
По этой статье прокуратура прекращает/приостанавливает производство по делу, если в результате расследования не обнаружилось достаточных оснований для предъявления обвинения.
Например, речь идет о случаях, когда в отношении подозреваемого невозможно расследовать инцидент или недостаточно доказательств, чтобы вынести приговор.
«Прекращение» не является окончательным. Расследование может быть возобновлено, если, например, появятся новые доказательства, отмечает издание.
По Уголовно-процессуальному кодексу Германии, прокуратура составляет обвинительное заключение и направляет его в суд, который принимает решение об открытии производства. В случае с Луценко до этого не дошло.
Перевод письма
Господину
Юрию Луценко
Министерство внутренних дел Украины
Адвоката Геннадия Левинского
зарегистрированного переводчика русского и украинского языка
Юрий Луценко
Инцидент в аэропорту г. Франкфурт-на-Майне, 4.05.2009
Уважаемый господин Луценко!
По поводу указанного выше повода сообщаю Вам о том, что прокуратура при земельном суде города Франкфурт-на-Майне после изучения содержательных и правовых вопросов в соответствии с абзацем 2 § 152, § 170 Уголовно-процессуального кодекса Германии решением от 14 мая 2009 года отказала в проведении предварительного расследования в отношении вас.
Соответствующее решение, подписанное прокурором Клауде, мне предоставлено. О нем будет сообщено генеральному консульству Украины во Франкфурте-на-Майне.
Касательно вашего сына Александра прокуратура города Франкфурт-на-Майне 14 мая прекратила проведение предварительного расследования. Это подтвердил в телефонном разговоре прокурор Клауде.
Готов ответить на Ваши вопросы по указанному поводу.
С уважением
Адвокат Левинский
АТН
Підписуйтесь на Telegram-канал “Новини АТН”